Articles

Written by Hayes Chu, MIMS

Dr. Wing-Yan Kwong
Doctor
Emergency Medicine

Dr Wing-Yan Kwong, recipient of 2016 Hong Kong Humanity Award, shared with MIMS her real-life advice on the first part of our practical guide for aspiring medical field workers. In this second part of the interview, we look at the considerations one needs to take when deciding to join an international humanitarian aid organisation.

Breaking the illusion - participating in humanitarian work does not mean putting one’s life at risk

The first and perhaps the most common situation a doctor needs to consider before joining a humanitarian organisation is the objection from their parents.

“If their parents are extremely worried, maybe they need to reconsider if they should join the mission or not,” Kwong suggested. “One of the reasons why the parents object the doctors in going to missions is probably because the doctors are still too young. In this case, they may consider going at later ages. Another reason is that their parents have probably come across news that report casualties in war zones, or deadly diseases in third-world countries. If so, the doctors may need to provide some concrete evidence to explain to their parents that the missions are not that dangerous,” she continued.

Continue reading »

【明報專訊】今年是香港回歸祖國20周年。回顧香港中醫藥的發展路程,在短短的20年間確實取得了長足的進步,尤其是1999年《中醫藥條例》的頒布,標誌着中醫藥正式成為香港醫療衛生體制中的重要組成部分。緊隨其後成立的香港中醫藥管理委員會(管委會),擔當了政府規管中醫師執業的職能。經過20年的人才積累,全港現有註冊中醫師7250多名。為了保證這些中醫師的專業水準,管委會制定了註冊中醫師的續牌機制,註冊中醫師須於三年之內獲得60個持續進修學分,才可續牌。

文:林志秀博士(香港中文大學中醫學院署理院長)
文章日期:2017年5月22日

自稱專科中醫師或被檢控

現時本港中醫是以全科醫師的形式註冊,不過註冊中醫可於稱謂後以括號註明「全科」、「針灸」或「骨傷」。而事實上現時香港尚未實行中醫專科註冊制度,如果某中醫師自稱為「某某專科醫師」,則會觸犯《中醫藥條例》,可能會被檢控。這種狀况與本港的西醫十分成熟的醫學專科制度,確實有很大不同。

Continue reading »

退化性關節炎漸趨年輕化,加上香港人口老化,患者不斷增加,且不少長者普遍認為關節退化是自然的生
理現象,缺乏治療意識,常令退化性關節炎的病情一發不可收拾。

撰文:黃子榮(營養師/香港保健食品協會會員)

剖析退化性關節炎

退化性關節炎(Osteoarthritis,OA) 是一種常見的退化性疾病,大多由於年紀增長,長年累月的勞損或是創傷所引起。退化性關節炎並非指單純發炎症狀,而是由於關節之間的滑膜液慢慢流失令軟骨和軟骨之間相互磨蝕。當表面光滑的軟骨慢慢流失後,便會逐漸變成絨毛狀,並慢慢暴露出軟骨底下的硬骨組織,引起退化現象。當硬骨相互磨擦,身體便會為了保護硬骨而啟動修補機制。骨的邊緣便會慢慢加厚,導致骨質增生,慢慢形成骨刺,出現疼痛、僵硬、活動不靈活甚至出現咯咯聲響。

Continue reading »

近來流行「蒸腳」及「汗蒸幕」 ,目的都是令我們透過出汗,以排出身體毒素。眾所周知常見的排毒方法有三,一是排尿,二是排便,三是排汗。究竟蒸焗出汗和運動出汗有沒有分別呢?

撰文:蘇志玲(基督教聯合那打素社康服務註冊中醫師)

汗出一身輕?

雖然運動與蒸焗都能夠排汗排毒,但是我們更強調的是透過主動運動,尤其是帶氧運動而出汗。因為帶氧運動的強度較小,而且有節奏,持續時間又較長,故能夠透過運動來燃燒體內脂肪,這才是深層次的出汗;相反,蒸焗出汗只是透過熱力令毛孔擴張出汗,是較淺層次及被動的出汗方式,假若蒸焗不得宜的話,更會增加健康風險,容易引發中暑、中風及虛脫等病變情況。

Continue reading »

【明報專訊】多日忙在寫報告,為剛完成的中西醫醫學平台及中西醫協作路向調查(IJOP)兩年的工程做綜合結果。發覺中西醫結合比以往多了很多空間,更多西醫和中醫認同,中西醫協作對市民有利。

文:余秋良(香港醫學專科學院院士、浸會大學中醫藥學院榮譽教授)
文章日期:2017年6月19日

醫徹中西:治療路徑 非中即西?

病人利益為前提下加強合作

在香港,若中醫西醫持續地競爭以求超越對方,並不是一個好現象。現階段,雖然中西醫學在很多細處存在不相容的地方,但在某些程度上有合作空間,尤其是以病人利益為前提的情况下。

Continue reading »

Written by Hayes Chu, MIMS

Dr. Wing-Yan Kwong
Doctor
Emergency Medicine

Dr Wing-Yan Kwong has been actively participating in humanitarian relief work to apply her medical expertise to help people in different countries, including Cameroon, Ethiopia, Zambia and more recently the earthquake-stricken Nepal in February 2015. She was awarded the Hong Kong Humanity Award in 2016.

A practical guide for aspiring medical field workers: Real-life advice from Dr Wing-Yan Kwong, recipient of 2016 Hong Kong Humanity Award

A word of warning: This is not an article comprising heart-warming stories, encouraging you to go and save the world. It is not even a clear-cut positive review of being a medical field worker. It is a first-hand account of what it is and what it takes, and before even considering the possible dangers or terrible living conditions this service will entail, the very first question that needs to be considered is: Are you willing to sacrifice all your annual leave to provide volunteer services for those in need? If yes, then this article is for you.

Continue reading »

Written by Hayes Chu, MIMS

Dr. Dicky Wai-Sau Chung
MRCPsych FHKCPsych, FHKAM (Psychiatry)
Chief of Service & Consultant, Department of Psychiatry

Dr Dicky Wai-Sau Chung, who has more than 20 years of experience treating psychiatric patients in public hospitals, is currently the Chief of Service of Department of Psychiatry at Alice Ho Miu Ling Nethersole Hospital, North District Hospital and Tai Po Hospital.

Tai Po Hospital Chief of Psychiatry Dr Dicky Wai-Sau Chung on the frustrations and challenges of treating psychiatric drug abusers

In 2007, Yan-Lung Wong, Secretary for Justice at the time, and also Deputy Chairman of the Fight Crime Committee (FCC), was appointed to lead a high level inter-departmental task force to tackle drug abuse in youths.

Continue reading »

Written by Hayes Chu, MIMS

Dr. Emily Chi-Wan Hung
Specialist in Paediatrics
Medical Director

Dr Emily Chi-Wan Hung is currently a Medical Director at Cambridge Paediatrics. She is also an Honorary Clinical Assistant Professor in the Chinese University of Hong Kong, teaching medical undergraduates in Clinical Paediatrics. Prior to the role of working at her own private clinic, Hung was a member of the Medical Curriculum Reform Board during 2001–2010. She was awarded the "Young Investigator Award" in CNAPS-VI 2009, and was elected as one of the Hong Kong Ten Outstanding Young Persons in 2015.

Hong Kong Ten Outstanding Young Persons award recipient Dr Emily Hung on the ups and downs of a journey from medical student to successful Medical Director

If there were a checklist available to determine what makes a winner in life, Dr Emily Chi-Wan Hung would probably be able to put a tick in every one of those checkboxes.

Continue reading »

Written by Hayes Chu, MIMS

Mr. William Chun-Ming Chui
Pharmacist
President

Mr. William Chun-Ming Chui is a registered pharmacist and the President of The Society of Hospital Pharmacists of Hong Kong. He is also one of the representatives of pharmacists in the Committee on Strategic Review on Healthcare Manpower Planning and Professional Development.

Pharmacist surplus: Interview with William Chun-Ming Chui on how Public Private Partnership (PPP) and maximizing the role of pharmacists in public hospitals can close the gap

The Committee on Strategic Review on Healthcare Manpower Planning and Professional Development has projected that pharmacists will most likely be the only healthcare professionals to see excess numbers in the next 10 years.

Being one of the representatives of pharmacists in the Committee, William Chun-Ming Chui, President of the Society of Hospital Pharmacists, sat down with MIMS to openly discuss the difficult situation pharmacists are now facing, and what can be done to improve.

Continue reading »

Written by Hayes Chu, MIMS

Dr. Antony Chi-Tat Leung
Specialist physician in internal medicine and palliative care
Medical Superintendent

Dr Antony Leung graduated from the University of Hong Kong in 1979. He is a fellow of the Royal College of Physicians & Surgeons of Glasgow and a specialist physician in internal medicine and palliative care. He has joined the Haven of Hope Christian Service since 1987 and is at present the medical superintendent of the Sister Annie Skau Holistic Care Centre, a 100 beds hospice providing quality infirmary and holistic end-of-life care to patients with late stage cancer and other chronic irreversible illnesses in the spirit of “Embrace the Last Journey with Love”.

Palliative care: An option outside hospitals

“Palliative care is not inactive care,” said Dr Antony Chi-Tat Leung, Medical Superintendent of Haven of Hope Sister Annie Skau Holistic Care Centre (SASHCC).

“Near the end of life, patients are not the only ones who have to confront the fear of death. Their family members also need to cope with the grief of losing someone they love. Apart from providing relief from pain for the patients, we also reach out to their families and offer psychosocial and spiritual support,” Leung explained. “For some of the families we are worried about, we even make calls on the first death anniversary of their loved ones, making sure they are fine.”

Continue reading »